|
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
|
Last revised 26 Nov 2003 June 29, 2003On June 23 we
celebrated El Dia de San Juan, the presumed coldest day of the year at
the winter solstice. Why we should
celebrate the fact that we are freezing to death was a bit hard to fathom, but
the Bolivians were being festive about it, so we joined the fun.
We went next door to Lucy’s youngest sister Marcella’s house, and
roasted hotdogs and chorizos (sausages) and marshmallows.
Then, with Andres watching from the kitchen, because he loves the lights,
but not the noise, we set off fireworks from the back porch.
Like the 4th of July in the U. S., the night sky was popping
and cracking, ablaze with colorful, zigzagging lights.
It was too late to ask the Virgin de Urkupiña, so I silently
prayed to San Juan, just in case he had any influence over the weather. It’s not that it is
so cold, it’s just that there is no way to get warm. Imagine living in temperatures that plummet to 32 degrees at
night, but not having a heater, radiator, a warm car, or any source of heat
except the sun. Our beds have 2
thick blankets and a comforter, so heavy that when I lie on my back, the
ponderous weight of the blankets mashes my toes and forces my feet to the side.
But it is warm, and I sleep well. In the mornings our
bedroom is 55 – 60 degrees and the sitting room is 45 – 50 degrees.
I take a deep breath, drag myself out of bed, and dress with lightning
speed in at least 3 layers of clothing. The
sun is intense, and the day warms up gradually, reaching 65 – 70 degrees by
noon. But indoors, without the sun,
it stays in the 50s or low 60s. In
the last 15 minutes of our mid-afternoon walk to Spanish class, striding
steadily in the heat of the day, I’m finally down to one layer.
But by 4:00 pm in my Spanish class, in a room with open windows and
minimal sunlight, I’m donning my third layer.
By 5:30 I’m shivering, and when class is over and we start walking home
in the dark, my teeth are chattering to Marvin even if I have nothing to say. At home, our rooms
are already 60 degrees or below, and I’m most likely doing whatever I plan to
do for the rest of the evening in my bed, under the mounds of blankets. We began intensive
Spanish classes last week – 3 hours a day of private lessons.
When you have private lessons, you must pay attention the entire time –
no gazing out the window or throwing spit wads at your classmates.
Marvin is in a beginner’s class. He’s
convinced himself he can’t do this, telling everyone: “I took 4 years of
first semester German and can’t say Heil Hitler”, “I’m no good at
memorizing and that’s what you have to do with languages”, and “I’d
rather have a Berlitz tape infusing me through my pillow at night”.
But he’s learning in spite of himself, struggling with the two verbs
meaning “to be”, understanding more than he wants to acknowledge,
recognizing written words all around him. I am in a more
advanced class with a female teacher who must be half my age.
Janet is tall and slender with golden brown skin, wildly curly
shoulder-length hair, and wide, smiling eyes.
She knows her stuff. And the
most important thing I’ve learned thus far is how much I don’t know.
My homework essays are riddled with red marks, a busy geometric design of
black writing on white paper with generous red squiggles, arrows and circles.
“We don’t say it that way”, Janet
says. Or “you need to use the
definite article here”, or “here, you shouldn’t use the definite
article”, or “uh-oh, your subject and verb don’t agree”. I’m learning about
a whole new world of subjunctive. In
English, we are apparently much more certain about everything we say. But in
Spanish, the strange world of ethereal, every-present subjunctive, every other
sentence expresses a wish, uncertainty or possibility that requires using the
subjunctive tense. And, of course,
the rules are never absolute. You
usually use the subjunctive with such and such a phrase, but when it’s not
paired with “que”, you only use it if…
I’m back in grade school, with a teacher my daughter’s age, who tells
me “no, no, no” with that lilting, gradually rising voice that implies
I’ve not studied hard enough, and my ignorance is being embarrassingly
exposed. Nevertheless, outside
of Spanish class, I seem to be getting along in the world.
I get what I order in restaurants, the taxi takes us to our house, not
someone else’s when I give the driver directions, and others seem to laugh or
nod in all the right places when I’m relating a story or information.
So I know I’m getting through to them.
Now, I believe that all Cochabambinos must have tremendous mental
telepathy powers to be understanding my obviously garbled, ungrammatical,
subjunctiveless Spanish. There is always an
unexpected, shimmering delight about a new language when you come upon a word or
phrase whose juxtaposition or translation catches you off guard.
One of my favorites thus far is: “quehaceres”, which means
“chores”, but is literally translated as the “what-to-dos”.
I imagine myself on an early Saturday morning turning to Marvin as I
gather my things to head out the door, saying “I’m just going to run some
what-to-dos¨. Another favorite is
“limpiar el polvo” which means “to dust”, but literally
translates as “to clean the dust”. It
strikes me that here in the perpetually dry, dusty climate of Cochabamba,
perhaps they can't actually get rid of the dust, so they settle for cleaning it
instead. Last week we tried to
extend our Bolivian visas. The
Bolivian consulate in Houston issued us a 30-day visa before we left the U.S.,
and advised we would have to obtain the 5-month extension here in Bolivia.
(By the way, I’m pretty sure the previous sentence contained a
subjunctive verb.) The visa process
is a complicated, but comical absurdity. And
for reasons that will become obvious as I describe the past week, we do not yet
have our visa extension, and will become illegal aliens at the stroke of
midnight. Jean Carla hired a
professional “visa obtainer” named Chino, and we began our adventure with a
trip to SEDES, the university health department, where we needed a blood test
for AIDS and Chagas disease (a fatal parasitic disease obtainable right here in
Bolivia). Marvin’s blood
cooperated perfectly, and exuberantly spurted into the test tube within mere
seconds. Meanwhile, the nurse
working on me frowned and shook her head repeatedly at my apparently bloodless
right arm. Finally switching to my
left arm and mumbling strange Spanish words I have not yet learned, she began
desperately poking me with her needle. A quarter inch of blood finally dribbled
into the tube, then my vein shut down. After
some more dismayed Spanish mutterings
with Chino and the other nurse at the desk, my nurse extracted the needle, threw
away the meager blood sample, and began again with the only section of my left
arm that had not yet been attacked. This
time my vein yielded almost a half inch of blood before shutting down.
Following some extensive frowning, head shaking and consultation, the
trio determined the blood sample would be adequate, and the needle was
withdrawn. That painful task
over, we proceeded to Interpol, where we needed a certificate to prove we were
not international criminals. Interpol
first sent us down the street to obtain instant photos.
Ten minutes later we were back at the drab, tiny, one-room Interpol
office with new photos that provided convincing evidence that we were, in fact,
a major criminal liability to the Bolivian populace.
Nevertheless, they allowed us to fill out faded forms, then cursorily and
incompetently thumb printed us. Finally,
they pecked out two official certificates on an old manual typewriter, using
carbon paper for copies. The next stop was the
National Police. Apparently an
Interpol certificate is not acceptable to the Bolivian police, who require their
own “investigation”. However,
it was some sort of police and firemen anniversary, and the policemen were all
out parading around the Plaza del 14 de septiembre.
We waited two days and then returned. The National Police
are more thorough than Interpol. In
addition to two thumbprints instead of one, they require written proof of our
Bolivian address (including proof of who owns the house and what the most recent
electric and water bill is), and a letter from the volunteer organization CEOLI,
an organization for handicapped children where we’ll be working.
But here we hit another snag, because CEOLI was on a winter break and
there was no one to write the required letter.
Jean Carla creatively enlisted her father, who is a manager at the
Cochabamba Country Club, to certify that we are volunteering at the Club as tree
planters. All this was acceptable
to the National Police, and we walked away with one more required certificate,
also pounded out on a manual typewriter. That same day we
returned to SEDES to pick up our blood test results, and to have a physical exam
by the doctor. But SEDES was on a
24-hour strike, and no doctors were working.
With illegal alien status looming nearer and nearer, Chino used his
network of contacts to obtain two physical exam certificates on in absentia
patients. Along with a
lawyer’s certificate and who knows what else, we finally have all the
necessary papers to present to the consulate.
But it’s the weekend, and the consulate is closed.
Thus, our inevitable illegal alien status, when our 30-day visa expires
tonight. But not to worry, we met a
U.S. embassy official on our flight here from Miami. He gave us his business card, assuring us we could call him
for help if we ever ended up in jail. July 12, 2003We are no longer
illegal aliens. Our passports and
papers have been shipped 400 kilometers to LaPaz with the promise of return
visas in about 6 weeks. In the
meantime, our tenuous hold on legality is a small slip of paper certifying our
in-limbo status. But we’ve been
assured this is all we need, so we continue going about life in Cochabamba just
as though we belong here (not that we could leave anyway). Two weeks ago we
started working in the mornings at CEOLI, a center for handicapped children and
young adults. CEOLI is in a
questionable part of town, but the facilities themselves are pretty decent for a
not-for-profit organization in the heart of the poorest country in South
America. Floors are smoothed
concrete and outer walls are neat, well-laid brick; inside the tables, chairs
and cabinets are a hodgepodge of second and third hand furniture, but everything
is creatively decorated. Cardboard
storage boxes are covered with wrapping paper or colorful, cut-and-pasted
geometric figures; the 28-letter alphabet, complete with accompanying
illustrations peers down from the upper part of one wall; an assortment of
potted plants dots the stair steps leading to a low-ceilinged loft. CEOLI is on winter
vacation, so the staff is enthusiastically giving the center a makeover.
The first day we rearranged the loft.
It was chock full of out-dated computer parts, odd-shaped Styrofoam
panels, enough children’s drawings to cover all the refrigerators in the
civilized world, assorted bottles and cans with mysterious contents, various
prosthetic appliances and parts, odd metal pieces of unknown function and
origin, and other miscellaneous treasures, all coated with a thick layer of
dust. The two rules of
rearrangement were: 1) move
everything to one end and take up one-third of the floor space, and 2) don’t
throw anything away! Working
feverishly in a dusty haze, we moved things we would have been embarrassed to
put in a garage sale. And when the
fine brown particles were almost settled, one end had floor-to-ceiling stacks,
and at the other end was a nice roomy area, just as requested. Next, we moved on to
wall reconstruction downstairs. Two
smaller classrooms directly under the loft were separated from the main area by
flimsy masonite walls. As luck
would have it, there were two decrepit, dented, dirty wood panels to replace
them with. They weren’t exactly
the right size, but that didn’t deter us, no sirree!
An extra panel of masonite here, a little planning there, and the spaces
in between were barely visible to the legally blind. And then came the
painting. For my nephew who works
for Sherwin-Williams, this is a stern warning that the next 300 words could
cause severe headaches and possibly even strokes.
For Marvin and me, it was simply a confounding mystery of painting
protocol. Jose, our young, jaunty
but conscientious handyman, mixed white oil-based paint with half gasoline, and
pronounced it ready for application. Never
mind that it was as thin and watery as skim milk, dripping profusely on the
cement floor, or that once applied, it was absorbed and disappeared into the
woodwork, never to be seen again. “Are yo Over the next several
days, we lathered those walls with coat after coast of skim milk.
After 6 – 7 coats, you could finally tell the walls were meant to be
white. There were still occasional
streaks of brown showing through, but the intention was at least clear.
Ron the cheerleader pronounced it “lindissimo!” (beautiful)
and we moved on to painting furniture. Here, the idea was to
jolt your consciousness with color. Every
piece of furniture, every chair, table, cabinet and desk was painted with bright
red, blue, green, yellow or orange. Jose
had moved on to other projects, and the other staff members used a little less
gasoline, so the furniture took on a wild array of colors more quickly.
At the end of 2 weeks, the rooms are totally changed, vibrantly colorful,
and ready for the children’s return. Ron
is beyond delighted, and the staff is clearly pleased. And lest our memories of painting fade with time, samples of
every color we used are usefully and permanently attached to our work clothes.
July 16, 2003
We are living high on
the hog here. A Friday night date
for two at the movies, complete with large popcorn and cokes, is $5.
The taxi to get there and back approaches 80 cents each way.
Marvin got his Minolta X-700 camera fixed, including $25 of parts, for
$33. It is only 40 – 50 cents an hour on the computers at the
Internet café, and Bolivian wine can be had for less than $2 a bottle. And not to worry, we
splurged on an exceptionally nice doll, complete with fabric cradle, for only
$7, and Paola will have a doll for her birthday after all. We live in luxury at
our house too. There is no
dishwasher and the oven is non-functional, but a maid named Pola does all the
cooking and dishwashing. She also
does our laundry in cold water at an outdoor sink, then rinses using two large
plastic tubs and a garden hose in the back yard.
In between filling the tubs, she uses the hose to spray the playful puppy
Bronson, and he jumps and snaps joyfully at the arching stream of water.
When But everyone is not
as lucky as we are, and there are signs of hard lives and struggle all around
us: Indian women with snack kiosks
on every corner, their grimy toddlers napping on the sidewalks and playing on
the curbs and gutters; the shoe repairman who bids us good afternoon from the
sewing machine at his sidewalk workplace; the tiny 8-year-old boys who earn
spare change by doing handstands in the street when the traffic lights turn red;
the old men who wearily push huge carts laden with oranges around the city,
hawking their produce through a tinny loudspeaker. Surely luxury is a relative thing. Having food, a place to sleep, clean clothes and spare change
in my pocket makes me feel blessed one hundred times over. Marvin writes: Martie,
whose thoughts and interests occupy a loftier plane, is reporting on Bolivia
from her perspective. I, on the
other hand, report on things ignored in polite society. I attribute this to having started at the bottom (at age 4
helping my Grandpa Wachs, who was a plumber) and never rising above my station.
Consider yourself suitably warned as I now return to the scene of my last
edition, the Throne Room. Those
of us in the U.S. are used to life’s detritus just disappearing.
Aside from the occasional op-ed asking, “what are we going to do when
the dump fills up?”, or “how about recycling?”, we know the garbage
disappears from the curb and everything else takes a swirly.
Not so in Bolivia or most of South America for that matter.
In Bolivia nothing goes down the toilet but excreta. Next to each toilet is a waste basket, with a lid in the
classier places, for toilet paper et. al. Believe
me when I tell you it takes focused concentration to overcome years of ingrained
habit. I admit to one “oops” in
six weeks, an excellent record all things considered.
But I was not chagrined enough to retrieve it. My
twisted mental faculties also lead me to wonder if I might be using too much
paper or too little. Should I be
wadding or folding, or using a French twist?
It is, after all, right there for all to see. Might I be offending someone because I am not properly toilet
trained? My paranoia asks, might
Big Brother be watching? Is my lack
of proper etiquette being commented upon by some bureaucrat in an office of
waste management? Whom does one ask
about such matters? Our
little basket is emptied daily by our maid, and goes out with the trash.
Trash is not canned and curbed at individual homes.
Rather, every few blocks a local version of a dumpster is placed.
These bins seem to be adequately sized for a few days’ worth of trash,
but are emptied about once every week or two.
I have yet to see a garbage truck in action, although “our” dumpster
has been serviced. Recycle
does occur here, but not in the expected way.
Each bin is visited by an itinerant group of people who sift through
everything, taking whatever is deemed valuable, and as often as not, leaving the
rest on the ground. Perhaps the
aforementioned bureaucrat is hiding among the scavengers.
How desperate must you become to search among the bags of toilet paper to
make a living? Local dog packs follow the scavengers, further reducing the
volume to be hauled off, while widening the area of overflow.
After pick up, where does it go? Stay
tuned.
August 9, 2003
We bask for 4
enjoyable days on a pleasure boat, La Reina de Enin (Queen of Enin),
putting lazily
This work session was
an Elderhostel group – 7 other absolutely delightful co-workers from various
parts of the U. S. We were reunited
with Wahana, a woman we worked in Nicaragua with 2 years ago, and it was so good
to see her again. The others were
Eleanor, Joan, Otis, Robbie, Robert, and Tamayo. All were seasoned travelers, great people and hard workers,
and we had an easy rapport, and a cheerful and supportive camaraderie.
Within a few days,
things were going so well upstairs that they needed rebar volunteers.
So I moved downstairs and out into the yard.
Over the next week and a half, I became halfway proficient in the rebar
world – straightening the 12-meter rods (the hardest, toughest of all the jobs
I’ve done thus far), sawing the mea In the afternoons the
kids hovered around us – 8-year-old Ana with her cropped hair and million-doll Sometimes, on warm
sunny afternoons, working steadily in the yard and listening to the tinkling,
merry laughing and chattering of the kids as they played, you could lull
yourself into believing these kids were happy, content Our group knocks
ourselves out with steady, tireless work. We’re
draggy before our 5:00 quitting tim A half hour The
ride The second week of
work our bodies The las And then it is
finally over. We drift to the trufi,
murmuring our various goodbyes. The
kids, still clutching their toys and goodies, wave excitedly as we bump our way
down the dusty road. We’re
drained but happy. We’ve worked
hard and given our all, and even though it’s not enough for these deserving
kids, it’s a bit more than before, a measure of progress, another thin layer
of caring filtering into their lives.
Click here: Bolivia 03 continued again on the next page. |